-
1 летное дело
Большой англо-русский и русско-английский словарь > летное дело
-
2 дело летное
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дело летное
-
3 airmanship
-
4 flying
ˈflaɪɪŋ
1. сущ. полет, перелет;
летание;
пилотирование blind flying ≈ слепой полет, полет по приборам instrument flying ≈ слепой полет, полет по приборам stunt flying ≈ показательный полет
2. прил.
1) летающий;
летучий;
летательный;
тж.;
авиац. летный flying field ≈ летное поле unidentified flying object ≈ неопознанный летающий объект flying machine, flying vehicle ≈ летательный аппарат;
аэроплан
2) быстрый;
быстро проходящий flying moments ≈ быстролетные мгновения flying column ≈ летучий отряд Syn: quick, fast
3) развевающийся, качающийся, волнующийся ( на ветру) flying flags ≈ развевающиеся флаги ∙ to come through with flying colors ≈ иметь успех полет, полеты - high altitude * высотные полеты (авиация) пилотирование - * technique техника пилотирования летное дело - * safety( авиация) безопасность полета - * senses( авиация) качества летчика - * time (военное) часы налета, налет летучий, летающий;
летательный - * rout облет( пчел) (авиация) летный - * hours летные часы - * gear летное снаряжение - * line (авиация) маршрут полета;
стоянка самолетов - * weather летная погода - * weight( авиация) полетный вес быстрый, стремительный - * visit мимолетный визит - * jump (спортивное) прыжок с разбега - * somersault сальто развевающийся - * hair развевающиеся волосы flying pres. p. от fly ~ быстрый;
flying visit мимолетный визит;
she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку ~ летание, полеты;
летное дело ~ летающий;
летучий;
летательный;
flying machine самолет ~ ав. летный;
flying gear летное снаряжение;
flying field летное поле ~ jump спорт. прыжок с разбега;
flying column летучий отряд ~ ав. летный;
flying gear летное снаряжение;
flying field летное поле ~ ав. летный;
flying gear летное снаряжение;
flying field летное поле ~ jump спорт. прыжок с разбега;
flying column летучий отряд ~ летающий;
летучий;
летательный;
flying machine самолет ~ man летчик ~ быстрый;
flying visit мимолетный визит;
she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку ~ быстрый;
flying visit мимолетный визит;
she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку -
5 flying
1. present participle of fly II 2.2. nounлетание, полеты; летное дело3. adjective1) летающий; летучий; летательный; flying machine самолет2) aeron. летный; flying gear летное снаряжение; flying field летное поле3) быстрый; flying visit мимолетный визит; she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку; flying jump sport прыжок с разбега; flying column летучий отряд* * *1 (a) быстрый; летательный; летающий; летный; летучий; стремительный2 (n) летное дело; пилотирование; полет; полеты3 (r) развевающийся* * *полет, перелет; летание; пилотирование* * *[fly·ing || 'flaɪɪŋ] n. летание, лет, полеты, вождение, летное дело adj. летучий, летающий, летательный, летный, быстрый, развевающийся* * ** * *1. сущ. полет 2. прил. 1) летающий; летучий; летательный; тж.; авиац. летный 2) быстрый; быстро проходящий 3) развевающийся, качающийся, волнующийся (на ветру) -
6 flying
[ˈflaɪɪŋ]flying pres. p. от fly flying быстрый; flying visit мимолетный визит; she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку flying летание, полеты; летное дело flying летающий; летучий; летательный; flying machine самолет flying ав. летный; flying gear летное снаряжение; flying field летное поле flying jump спорт. прыжок с разбега; flying column летучий отряд flying ав. летный; flying gear летное снаряжение; flying field летное поле flying ав. летный; flying gear летное снаряжение; flying field летное поле flying jump спорт. прыжок с разбега; flying column летучий отряд flying летающий; летучий; летательный; flying machine самолет flying man летчик flying быстрый; flying visit мимолетный визит; she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку flying быстрый; flying visit мимолетный визит; she paid us a flying visit она заглянула к нам на минутку -
7 airmanship
nounлетное мастерство* * *(n) искусство самолетовождения; летная подготовка; летное дело; летное мастерство* * ** * *n. летное мастерство* * *летное мастерство -
8 airmanship
Большой англо-русский и русско-английский словарь > airmanship
-
9 летный
-
10 aeronautics
noun(pl. as sg.)аэронавтика* * *(n) аэронавтика* * ** * *[aer·o·nau·tics || ‚eərə'nɔːtɪks] n. летное дело, воздухоплавание, аэронавтика* * ** * *аэронавтика -
11 frying
1) полет2) летающий3) летное дело4) полеты -
12 flying
полеты, летное дело, летная подготовка; летящий -
13 flying
полет(ы); летное дело -
14 aeronautics
воздухоплавание имя существительное: -
15 flying
-
16 flying
1. полет(ы)/ летящий; летный3. летное делоab initio flyingair circus flyingblind flyingcertification flyingclose formation flyingcontour flyingday-time flyingdeck flyingdevelopment flyingdisplay flyingenhanced-maneuverability flyingeyes-out-of-cockpit flyingfast flyingfixed-wing flyinghands-off flyinghead-up flyinghelicopter flyinghigh-dynamic-pressure flyingIFR flyinginstrument flyingline flyinglive flyinglow flyingmaintainability flyingmock flyingmountain flyingnight flyingnonpassenger flyingprototype flyingrecreational flyingrefresher flyingreliability flyingrotary-wing flyingroutine flyingseat of the pants flyingsport flyingweather flyingwinter flying -
17 airmanship
-
18 field
fi:ld
1. сущ.
1) а) поле;
луг The horses were turned loose in the field. ≈ Лошадей пустили пастись на луг. in a field ≈ в поле to plow a field ≈ пахать поле to till, work a field ≈ возделывать землю corn field ≈ поле wheat field ≈ пшеничное поле Syn: meadow, grassland, pasture, grazing land, lea, mead;
lawn, green, common, yard, acreage;
heath, clearing б) большое, широкое пространство, протяжение dune field ≈ дюны;
пустыня ice field ≈ ледяное поле field of clouds ≈ большое скопление облаков в) пространство, область (по отношению к нематериальным объектам) the whole field of English history ≈ вся английская история He discloses to us the whole field of his ignorance. ≈ Он раскрывает нам всю глубину своего невежества.
2) спорт а) поле, спортивная площадка Soccer is played on a rectangular field. ≈ В футбол играют на прямоугольном поле. to take the field ≈ занять площадку baseball field ≈ бейсбольное поле football field, soccer field ≈ футбольное поле playing field ≈ игровое поле Syn: arena, turf, court, course, diamond;
lists б) участники состязания: все или за исключением сильнейших
3) поле сражения, поле боя;
театр военных действий;
редк. битва, сражение The general serves better in the field than at a desk. ≈ Генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за столом. in the field ≈ на войне, в походе;
в полевых условиях to hold the field ≈ удерживать позиции to keep the field ≈ продолжать сражение to leave the field ≈ отступить hard-fought field ≈ серьезное сражение conquer the field enter the field field of honour Syn: battlefield, battle-ground, front, theater of war
4) аэродром on the field ≈ на взлетной полосе flying field ≈ летное поле
5) геол. месторождение( преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, gold-fields) coal field ≈ угольное месторождение gold field ≈ золотой прииск oil field ≈ нефтяное месторождение
6) область, сфера, поле деятельности She is a leader in the field of cosmetics. ≈ Она является лидером в области косметики. in the field of science ≈ в области науки Syn: realm, domain, province, territory, region, area, sphere, department;
occupation, profession, calling, line
7) поле действия The optometrist will examine your field of vision. ≈ Оптик измерит ваше поле зрения. magnetic field ≈ магнитное поле visual field, field of view ≈ поле зрения Syn: scope, range, area, extent, reach, expanse, sweep, stretch, orbit, circle, spectrum
8) а) геральдика поле или часть поля( щита) б) фон, грунт( картины и т. п.) в) гладкая сторона монеты
2. прил.
1) полевой;
производимый в полевых условиях Our teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand. ≈ Наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животными.
2) полевой (растущий в поле или имеющий поле в качестве места обитания) field flowers ≈ полевые цветы
3. гл.
1) поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете)
2) выпускать на поле field a team ≈ выпустить команду на поле field an army ≈ выдвигать армию (в район сражения)
3) а) выставлять( на соревнования, в кандидаты) б) играть полевым игроком (в крикете)
4) отвечать экспромтом The senator fielded the reporters' questions. ≈ Сенатор не задумываясь отвечал на вопросы репортеров. поле, луг - * of wheat поле пшеницы - flowers of the * полевые цветы - in the *s в поле большое пространство - * of ice ледяное поле - *s of snow снежные поля площадка, участок (для какой-л. цели) - flying * летное поле;
аэродром - auxiliary * вспомогательный аэродром - stage * промежуточный аэродром - bleaching * площадка для отбелки холста (спортивное) площадка - athletic стадион, спортивная площадка - jumping * дорожка для прыжков - the teams are coming onto the * команды выходят на площадку /на поле/ (собирательнле) (спортивное) игроки, участники состязания - to bet /to back, to lay/ against the * держать пари, делать ставку( на лошадь и т. п.) - were you among the *? вы были среди участников? (геология) месторождение - diamond *s алмазные копи - gold *s золотые прииски поле сражения, поле битвы - in the * в походе, на войне;
в действующей армии, в полевых условиях - to take the * начинать военные действия - to hold the * удерживать позиции - to hold the * against smb. (образное) оставить за собой поле боя, не сдаться - to lose the * проигрывать сражение - to pitch /to set/ a * выбрать поле сражения;
расположить войска для себя - to withdraw from the * отступить с поля сражения;
оставить поле сражения - * of honour (возвышенно) поле чести (о месте дуэли или поле сражения) битва, сражение - a hard-fought * жестокая битва - to win the * одержать победу;
взять верх - to enter the * вступать в борьбу /в соревнование/;
вступать в спор - to leave smb. the * потерпеть поражение в споре или состязании с кем-л. (военное) район развертывания область, сфера деятельности - * of action поле деятельности - a wide * for trade широкие возможности для торговли - to be eminent in one's * быть выдающимся человеком в своей области - he's the best man in his * он лучший специалист в своей области - this is not my * это не моя область /специальность/ - what's your *? какова ваша специальность? (специальное) поле, область - * of attraction поле притяжения - * of definition (математика) поле определения - * of events( математика) поле событий - * of a relation( математика) поле отношения - * of view поле зрения - magnetic * магнитное поле - the * of a telescope поле зрения телескопа - * of vision поле зрения (оптического прибора) ;
зона видимости (геральдика) поле щита (искусство) фон, грунт (картины) гладкая сторона монеты (телевидение) кадр > fair * and no favour равные шансы для всех;
игра или борьба на равных условиях > to leave smb. a clear * предоставить кому-л. свободу действий > to leave the * open воздерживаться от вмешательства > out in left * (американизм) рехнувшийся;
не в своем уме > to lead the * идти или ехать верхом во главе охотников > to be late in the * опоздать, прийти слишком поздно;
прийти к шапочному разбору полевой - * flowers полевые цветы - * crop (сельскохозяйственное) полевая культура - * stack( сельскохозяйственное) хлебный скирд производимый в полевых условиях - * test внелабораторное, полевое испытание эксплуатационные исследования периферийный, работающий на периферии выездной;
разъездной - * arrangement организация работы на местах - * agent местный агент( разведки и т. п.) (военное) (военно-) полевой - * army полевая армия - * hygiene военно-полевая гигиена, военно-санитарное дело - * force(s) (военное) полевые войска;
действующая армия - * fortification полевое укрепление - * firing боевые стрельбы - * jacket полевая куртка - * order боевой приказ - * security контрразведка в действующих войсках - * service служба в действующей армии;
обслуживание войск - * message боевое распоряжение - * base /depot/ полевой склад - * dressing первая перевязка на поле боя (спортивное) относящийся к легкой атлетике принимать мяч (крикет) сушить (зерно и т. п.) на открытом воздухе выставлять, выдвигать - to * candidates for elections выдвигать кандидатов на выборах делать ставку (на лошадь и т. п.) ;
держать пари отвечать без подготовки, экспромтом - to * questions отвечать на вопросы, особ. неожиданные (о докладчике, лекторе) - to * numerous phone calls tactfully тактично отделываться от многочисленных звонков по телефону( спортивное) выпустить на поле, выставить( игроков) - the school *s two football teams от школы выступают две футбольные команды address ~ вчт. поле адреса alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровое поле analog ~ вчт. аналоговая техника argument ~ вчт. поле операнда bias ~ вчт. поле подмагничивания byte index ~ вчт. поле индекса байта command ~ вчт. поле команды comments ~ вчт. поле комментариев common ~ вчт. общее поле ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре control ~ вчт. контрольное поле control-data ~ вчт. поле управляющих данных count ~ вчт. поле счета data ~ вчт. поле данных decrement ~ вчт. поле декремента derived ~ вчт. производное поле destination ~ вчт. поле адреса digital ~ вчт. цифровая техника discrete ~ вчт. дискретное устройство display ~ вчт. поле экрана edit ~ вчт. поле редактирования to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции extension ~ вчт. поле расширения field эл. возбуждение( тока) ~ все участники состязания или все, за ислючением сильнейших ~ геол. месторождение (преим. в сложных словах, напр., diamond-fields, goldfields) ~ месторождение ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории ~ область, сфера деятельности ~ область деятельности ~ периферия бизнеса ~ поле;
луг;
большое пространство ~ вчт. поле ~ поле ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ геральд. поле или часть поля (щита) ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ район сбыта ~ спортивная площадка ~ участок ~ фон, грунт (картины и т. п.) ~ ambulance воен. медицинский отряд ~ ambulance воен. санитарная машина ~ equipment кинопередвижка ~ equipment полевое оборудование ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения ~ events pl соревнования по легкоатлетическим видам спорта (исключая бег) ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ полевой;
field force(s) действующая армия;
field fortification(s) полевые укрепления ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ of activity поле деятельности ~ of activity сфера деятельности ~ of application область применения ~ of honour место дуэли ~ of honour поле битвы;
to conquer the field одержать победу;
перен. тж. взять верх в споре ~ of law область права ~ of study область изучения ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле ~ security контрразведка в действующей армии ~ equipment походное снаряжение;
field service(s) воен. хозяйственные подразделения service: field ~ обслуживание на месте продажи ~ magnet возбуждающий магнит;
field theory мат. теория поля ~ trial испытания служебных собак в полевых условиях fixed-length ~ вчт. поле фиксированной длины flag ~ вчт. поле признака free ~ вчт. поле произвольных размеров ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях to enter the ~ вступать в борьбу;
перен. тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
to hold the field удерживать позиции hollerith ~ вчт. поле текстовых данных housing ~ полит.эк. район жилой застройки image ~ вчт. поле изображения ~ поле сражения;
сражение;
a hard-fought field серьезное сражение;
in the field на войне, в походе;
в полевых условиях ~ область, сфера деятельности, наблюдения;
in the whole field of our history на всем протяжении нашей истории input ~ вчт. область ввода instruction ~ вчт. поле команды insurance ~ область страхования integer ~ вчт. поле целых чисел intrinsic ~ вчт. внутреннее поле jack ~ вчт. наборное поле to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение key ~ вчт. ключевое поле key ~ вчт. поле ключа label ~ вчт. поле метки landing ~ посадочная площадка;
аэродром to keep the ~ продолжать сражение;
to leave the field отступить;
потерпеть поражение ~ поле действия;
field of view (или vision) поле зрения;
magnetic field магнитное поле mining ~ минное поле numeric ~ вчт. числовое поле oil ~ месторождение нефти oil ~ нефтяной промысел operand ~ вчт. поле операнда operation ~ вчт. поле команды outlying ~ далекое поле picture ~ вчт. поле изображения protected ~ вчт. защищенное поле scalar ~ вчт. скалярное поле source ~ вчт. исходное поле tag ~ вчт. поле признака unprotected ~ вчт. незащищенное поле variable ~ вчт. поле переменной variable ~ вчт. поле переменной длины variable-length ~ вчт. поле переменной длины variant ~ вчт. поле признака -
19 trial
1. n испытание, проба2. n спец. испытание; опыт3. n переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial — люди, закалённые испытаниями
4. n причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial — я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
5. n юр. следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial by court martial — военный суд, трибунал
trial by battle — ордалия, судебный поединок
placed on trial — передал суду; переданный суду
6. n юр. дело, слушаемое в суде; процесс7. n юр. спорт. часто попытка8. n юр. спорт. предварительные или отборочные соревнованияtrial balance — пробный баланс; предварительный баланс
9. n юр. геол. разведка10. a пробный11. a испытательный; проверочный12. a контрольный13. a проверяемый; проходящий испытанияtrial employee — служащий, проходящий испытательный срок
14. a участвующий в рассмотрении дела в суде15. a слушаемый в судеperson for trial — лицо, преданное суду
fugitive from trial — лицо, бежавшее из-под суда
on trial — на испытании; на испытание; под судом
16. a грам. тройственныйСинонимический ряд:1. experimental (adj.) experimental; experimentative; pilot; probationary; tentative; test; untried2. affliction (noun) affliction; burden; calvary; cross; crucible; grief; hardship; misery; misfortune; ordeal; sorrow; tribulation; visitation; woe3. attempt (noun) attempt; effort; endeavor; endeavour; hassle; offer; striving; struggle; try; undertaking4. bother (noun) bother; care; trouble; worry5. experiment (noun) analysis; assay; criterion; essay; examination; experiment; experimentation; proof; standard; test; testing; touchstone; trial and error; trial run6. litigation (noun) case; hearing; indictment; lawsuit; litigation; prosecution7. pain (noun) pain; thornАнтонимический ряд:refreshment; relief; trifle; triviality -
20 eligibility
[ˌelɪdʒə'bɪlɪtɪ]1) Общая лексика: конфиденциальная проверка соответствия установленным требованиям, пассивное избирательное право, право на избрание, правомочие, правомочность или право на участие в (напр., в торгах; чём-либо), (в некоторых контекстах) право2) Медицина: пригодность3) Юридический термин: обладание правом (в силу удовлетворения соответствующим установленным требованиям), право на занятие должности, право на пребывание в должности, право на получение, (for) правомерность (чего-л.)4) Экономика: отсутствие показаний против брака, отсутствие показаний против данного брака, подпадание, подпадение (под льготы), положительные качества, право на получение чего-либо, приемлемость (напр. коммерческого документа для учёта или переучёта в банке), применимость, соответствие брачных партнёров друг ДРУГУ5) Банковское дело: приемлемость (напр., коммерческого документа дм учёта или переучёта в банке)6) Авиационная медицина: соответствие требованиям (кандидата в летное обучение)7) Макаров: годность8) Селекция: возможный выбор (начальная форма отбора), возможный выбор (начальной форма отбора)9) Выборы: право быть избранным, правомочность ( кандидата)
См. также в других словарях:
лётный — ая, ое. 1. Относящийся к полету (летательных аппаратов). Первый этап перелета закончен. За тридцать девять летных часов покрыто семь с половиной тысяч километров. Водопьянов, Путь летчика. Мы от границы в десяти летных минутах, поэтому все время… … Малый академический словарь
Арцеулов, Константин Константинович — [р. 16 (28) мая 1891] рус. военный летчик. Внук художника И. К. Айвазовского. С 1906 учился в Петербурге в Морском корпусе, а также изучал летное дело. В августе 1911 получил диплом пилота авиатора и начал работать в качестве инструктора в… … Большая биографическая энциклопедия
лету́н — а, м. разг. 1. Тот, кто летает. Стриж один из самых лучших летунов; следить за необычайно стремительным полетом стайки стрижей большое удовольствие. С. Огнев, Жизнь леса. Летуном я быть не могу здоровье не позволяет, но об авиации крепко думаю и… … Малый академический словарь
АЭРОНАВТИКА — (от греч. aer воздух, и nautike плаванье). Воздухоплавание, т. е. искусство подниматься с помощью воздушных шаров, которые легче воздуха, в отличие от авиатики. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка
НЕБО МОСКВЫ — «НЕБО МОСКВЫ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1944, ч/б, 88 мин. Героическая драма. По одноименной пьесе Георгия Мдивани. Картина Юлия Райзмана «Небо Москвы», снятая в в 1944 году, рассказывает не столько о Москве, сколько о небе о воздушном пространстве над… … Энциклопедия кино
ТОЛК - БЕСТОЛОЧЬ — Перекрестись да выспись! Макару поклон, а Макар на семь сторон. Начал духом, а кончил брюхом. В беде сидит, а беду курит. Зачал за здравие, а свел за упокой. Ни из короба, ни в короб. В короб не лезет, из короба нейдет и короба не отдает. Ни сана … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ГРЕБЕНЩИКОВ Юрий Сергеевич — (12 июля 1937, Свердловск 14 мая 1988), российский актер театра и кино. Окончив в 1959 году школу студию МХАТ (курс В. Я. Станицына), Юрий Гребенщиков начал работать в Московском театре имени Станиславского. С 1982 года играл на сцене театра на… … Энциклопедия кино
МИРОНОВ Алексей Иванович — (03.01.1924 16.11.1999, Москва), актер. Заслуженный артист России. 1954 ШКОЛА МУЖЕСТВА 1958 АТАМАН КОДР 1960 ПРОСТАЯ ИСТОРИЯ (см. ПРОСТАЯ ИСТОРИЯ (1960)) 1961 В ТРУДНЫЙ ЧАС («Под Москвой») 1961 КОМАНДИРОВКА 1962 ТЕЧЕТ ВОЛГА 1964 ВАЛЕРА 1965… … Энциклопедия кино
ЧУМА — ЧУМА. Содержание: Этиология......................630 Эпидемиология...................638 Географическое распространение.........644 Патологическая анатомия.............650 Патогенез......................656 Клиника.......................657… … Большая медицинская энциклопедия
Галицкий, Борис Карпович — Борис Карпович Галицкий Род деятельности: лётчик испытатель Дата рождения: 31 июля 1914(1914 07 31) Место рождения … Википедия
Нежность к ревущему зверю — «Нежность к ревущему зверю» роман Александра Бахвалова, посвященный работе летчиков испытателей. Содержание 1 Сюжет 2 Герои романа 3 Цитаты из романа … Википедия